Первая крупная литературная звезда страны, чей рассказ «Сан-Франциско» фигурирует как часть нашей Глобальной антологии, рассказывает о том, как Гренландия готова вырастить свою расцветающую литературную сцену.
В 2012 году гренландский литературный дом Milik Publishing в сотрудничестве с другими культурными учреждениями малонаселенной островной нации провел конкурс коротких рассказов и опубликовал отдельные материалы в сборнике. «Сан-Франциско», рассказ женского писателя по имени Нивиак Корнелиуссен, был не просто выдающимся представлением, это были первые опубликованные слова восходящей новой звезды в международной литературе. Рассказывая историю молодого, странного гренландца, который покидает свою страну в энергичном путешествии в Сан-Франциско, история рассказывается с потрескивающей живостью, заканчиваясь неожиданной популярной камеей Пинк в тату-салоне. «Сан-Франциско», опубликованный на английском языке как часть нашей «Глобальной антологии», настолько привлек внимание редакторов Милика, что к Корнелиусену обратились за дополнительной работой. Согласно нью-йоркскому профилю Корнелиуссена, ее дебютный роман HOMO sapienne, написанный в течение месяца, стал литературной сенсацией на ее родине, а также в ее суверенном государстве, Королевстве Дания. Права на перевод HOMO sapienne были проданы на нескольких языках, включая английский.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/books/6/how-greenlandic-writer-niviaq-korneliussen-is-putting-her-country-literary-map.jpg)
Мы поговорили с Корнелиусеном о том, как она пришла писать «Сан-Франциско» и HOMO sapienne; литературный ландшафт страны; и прогрессивное признание Гренландии странной культуры.