Новое имя Чешской Республики не завоевывает популярность так быстро, как надеялись правительственные чиновники. На самом деле, это совсем не популярно. Культурная поездка смотрит на причины.
Дух за имя был прав. В конце концов, европейские страны с длинным именем обычно также имеют его короткую версию, которая позволяет легко повторить имя или записать его на бумаге. Например, Демократическая Республика Германия просто называется Германией большинством людей. Поэтому, когда правительство утвердило «Чехию» как краткую форму Чешской Республики для носителей английского языка, появилась надежда на то, что это имя быстро завоевывает популярность.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/czech-republic/0/czech-republic-czechia-whats-name.jpg)
Оказывается, большинству людей это не нравится.
Технически «Чехия» является английским переводом слова «Cesko», которое носители чешского языка неофициально давно используют для обозначения Чешской Республики. До сих пор, однако, не было никакого английского эквивалента (что правительство пыталось исправить, когда они одобрили Чехию). Аббревиатура «чешский» не может быть использована, так как она уже используется в качестве прилагательного для обозначения людей и вещей из страны.
Есть опасения, что название Чехия исключает Моравский край (фото Моравско-Силезских гор) / © Martin Kovář / Wikimedia Commons
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/czech-republic/0/czech-republic-czechia-whats-name_1.jpg)
Правовой статус
После его утверждения в апреле 2016 года имя Чехия было добавлено в базу данных названий стран Организации Объединенных Наций. Только в сентябре Постоянный комитет по географическим названиям начал сообщать носителям английского языка, что новое имя является официальным, и поощрял людей использовать его в официальных документах и сообщениях. В начале 2017 года Google Карты официально обменяли Чехию на Чехию на онлайн-картах.
Эксперты в Праге недовольны сменой имени / © Jorge Royan / Flickr